Правила крымскотатарского языка, которые тебя удивят!
Сегодня, в Международный день родного языка, у нас будет возможность проверить свои знания грамматики крымскотатарского языка в ходе онлайн-диктанта. Однако если диктанты мы пишем нечасто, то говорим на родном языке, ведем переписки в соцсетях далеко не редко, поэтому напомним вам некоторые правила, с которыми вы обязательно столкнетесь при этом.
- В крымскотатарском языке за исключением некоторых заимствований нет слов, оканчивающихся на -б.
китап, джевап, джеп, деп, олып, келип и др.
2. Если сомневаешься, какую гласную писать, смотри на гласную в первом слоге!
ашчылар, эвсизлер, сагълыкъ и др.
Кстати, обратите внимание, что звук э (в латинской графике е) считается мягким, в отличие от русского языка, в котором он делает согласную твердой.
3. Правило «жи-ши пиши с буквой и» в крымскотатарском языке не действует!
В крымскотатарском языке буквы ч, дж, ш ничем от остальных не отличаются – после них может писаться как и, так и ы. Согласно любимому правилу сингармонизма.
чыкъмакъ, языджы, ашчы, башым; чибин, дареджи, ишим.
4. В крымскотатарском языке слова практически никогда не начинаются с двух согласных подряд, поэтому так писать неверно: късмет, шкур, кмюш и др.
5. В крымскотатарском языке строгий порядок слов: глагол всегда в конце предложения.
Акъ копек азбарда юре.
6. И, пожалуй, самая главная и распространенная ошибка!
Сагъ ол / сагъ олунъыз пишется именно так, а не сагъол, саол, сагъолнуз и тп.
И неправильно говорить Сагъ ол санъа. Выражение сагъ ол дословно переводится как «будь здоров». То есть, говоря, сагъ ол санъа (калька с русского «спасибо тебе»), получается «будь здоров тебе». Правильно говорить просто сагъ ол, если хотим сказать «и тебе спасибо» — сен де сагъ ол!