You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

Загрузка Dört...

Новый герой крымскотатарской литературы

Как часто, уезжая из родного дома, подальше от родителей и всевидящего ока родных и знакомых семьи, молодые люди пускаются во все тяжкие. Герой рассказа Шевкета Кешфидинова «Поздно приходит в город весна» не из таких. У него нет вредных привычек, он не ходок по женщинам, а шумные вечеринки в ночных клубах променял на свою комнатушку, работу и погружение в собственные мысли. Но природа молодого человека, требующая хлеба и зрелищ, ставит его в неудобное положение перед самим собой. Перед нами мужчина, борющийся со своими страстями. Причем не в глобальном смысле. Это вполне органические физиологические потребности, с одной стороны, и понимание их греховности, ненормальности и стремление их усмирить, с другой.

Если мы скажем, что перед нами абсолютно новый герой, по-новому раскрытыми чувствами, новая проблематика. Давайте, стараясь не спойлерить, более детально рассмотрим рассказ.

1. Крымским татарином автор своего героя ни разу на протяжении всего повествования не назвал. Но читатели безошибочно в Амале, периодически думающем крымскотатарскими пословицами и выражениями, уехавшем из родных мест в большой город, оставив там невесту Зеру, узнаем соотечественника.

2. Развитых сюжетных линий в рассказе (как это было в других произведениях Кешфидинова) нет.

3. В произведении всего один герой, он же главный, ну и один эпизодический персонаж. Если не углубляться в пересказ сюжета, можно сказать, что перед нами в некоторой степени экзистенциальная проблематика. В центре повествования не просто молодой человек, которому пора жениться или выплеснуть гормоны, как может показаться на первый, поверхностный, взгляд. Перед нами экзистенциальный герой, ищущий свой смысл жизни. Уехав из родной деревни в большой и чужой город в поисках достойного применения себе и заработка, он легко пренебрегает невестой, которая «дала ему полгода». Но ни работа, ни деньги не делают его счастливыми. Амаль сбегает от слишком шумных, но все равно любимых родственников. Ему по душе одиночество, но и оно не приносит ему счастья. В итоге, так мечтающий о спокойствии и свободе, он совершенно случайно встречает «своего» человека, ища тарелку с изображением моря. В финале мы встречаем образ, соотносимый с родиной героя.

Как нам иногда хочется спросить у автора, что же он хотел сказать своим тем или иным произведением. Но не всегда бывает такая возможность. Мы могли бы это сделать, тем более, что с Шевкетом знакомы и общались. Вместо этого мы оставим вам самим сделать выводы.

Молодой прозаик Шевкет Кешфидинов известен нашим читателям как художник. Первое его образование действительно художественное. Заявил о себе в Крыму, проведя несколько персональных выставок. Кроме этого, он автор нескольких книг – романа «Любовь. Ненависть. Деньги», сборника рассказов и повестей «Очень избранные сочинения», сборника «Interview». Искусство, творчество, судьба». Отдельные рассказы и рецензии публиковались в журналах «Юность», «Знамя», «Урал», «Аврора» и других изданиях. Некоторые его произведения опубликованы и на нашем сайте (рассказ «Сушеный инжир»).

Не так давно Шевкет-бей подтвердил свой профессионализм соответствующим дипломом – он окончил магистратуру по направлению  «Литературный процесс и цифровое образовательное пространство», а своей профессиональной деятельностью, как художник и литератор, зарабатывает на жизнь.

Отдельного внимания заслуживает научное направление, которому следует Кешфидинов. Тема его выпускной квалификационной работы «Этнокультурный компонент в русской литературе XX века: проза Эмиля Амита».

«Эта работа позволила мне говорить о крымскотатарском писателе Амите в самых разных аспектах, рассмотреть его прозу в широком историко-культурном контексте и сопоставить его произведения с другими мастерами художественного слова. Удалось подготовить ряд научных статей, где я анализирую поэтику прозы Амита, что до сегодняшнего дня практически не делалось. Несмотря на то, что прозу Амита фрагментарно рассматривали Ф.Сеферова, А.Джемилева, С.Нагаев, С.Арифов, только сейчас некоторые произведения Эмиля Амита впервые вводятся в научный оборот», – рассказал он в комментарии Avdet.  

В своей литературной деятельности Шевкет-бей руководствуется приципом «оставаться разноплановым, чтобы быть интересным в первую очередь самому себе».

Родился в Чирчике в 1991 году. В Крым переехал в 1999 году. В 2012 году закончил Симферопольский филиал Киевского национального университета культуры и искусств. Проживает в п.Курман (Красногвардейское).

Тимур ТАРПАН

Автор: Редакция Dört

Редакция Dört